奥斯卡影帝凯西·阿弗莱克(Casey Affleck)日前加盟新片《老人与枪》(Old Man And The Gun),该片由罗伯特·雷德福(Robert Redford)主演,根据《纽约客》上的一篇文章改编。
福瑞斯特·塔克(Forrest Tucker)打从少年时就是个不法之徒,抢银行就是他的职业,进过十几次班房的经历还让他练就了“越狱”的本领——一共18次越狱,最近一次时他已70岁高龄!
《老人与枪》着重刻画塔克暮年的一次抢劫,罗伯特·雷德福将饰演“塔克”,凯西·阿弗莱克饰演被这位独特罪犯深深吸引的侦探。此外还有67岁的奥斯卡影后茜茜·斯帕塞克(Sissy Spacek),她会饰演爱上这名老年罪犯的女士。
《老人与枪》由大卫·劳瑞(David Lowery)导演,福克斯探照灯公司发行,今年4月3日将在辛辛那提开机。
Follows country music superstar Lainey Wilson as she redefines what it means to be a modern country star, exploring her personal journey and struggles while captivating fans on stage across the country.
Story follows an out-of-work steel worker as he struggles to provide for his family and avenge his brother's death by fighting in a mixed martial-arts match against a dangerous opponent.
Best friends Karl and Miles stumble upon a remote cabin, believing it's their chance to strike it rich. However, their plans are thwarted by the looming apocalypse, creating a comedic and horrific predicament for the duo.
Searching for an adventurous story in the woods, a group of journalism students awaken a superhuman being from its lost cryo-chamber. A long night of man hunting and desperation ensues.
Molly, a young woman released from prison struggles to regain custody of her children. When she bumps into her childhood friend Amina the two women soon realize their only chance is to join forces and take destiny into their own hands.
In the tradition of American Pie, Lord of the Rings, and Wet Hot American Summer comes a new instalment in a beloved IP franchise: The Napa Boys are back! In search of wine. In search of women. In search of themselves.